Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



所有译文

搜索
所有译文 - Saul Onit

搜索
源语言
目的语言

约有137项,以下是第121 - 137项
<< 上一个1 2 3 4 5 6 7
22
源语言
巴西葡萄牙语 O homem e a mulher adúltera.
O homem e a mulher adúltera.
Trata-se de um titulo para um trabalho artistico.

经手译文
西班牙语 El hombre y la mujer adúltera.
希伯来语 גבר ואישה בוגדניים
57
源语言
本翻译"仅需意译"。
巴西葡萄牙语 Meu nome é L., tenho um filho que se chama...
Meu nome é L., e meu filho é J. P.
Muita paz, saúde e amor para todos.
Destinatario: masculino
Gostaria que as palavras "paz",´"saúde" e "amor" fossem especificadas (negrito ou sublinhadas), se possível...obrigada.

Names abbrev <Lilian>
The requestor is a woman,

经手译文
希伯来语 שמי הוא ל, יושם בני הוא...
18
源语言
巴西葡萄牙语 Santa Maria mãe de Deus
Santa Maria mãe de Deus
Gostaria de que fosse traduzida esse trecho da "oração Ave Maria" para ser utilizado para uma tatuagem.
Especifico aqui que o solicitante é do sexo feminino, conforme solicitado.

经手译文
希伯来语 מריה הקדושה, אם האלוהים
69
源语言
巴西葡萄牙语 Aos trinta e três anos Jesus Cristo foi...
Aos trinta e três anos Jesus Cristo foi crucificado, morto e sepultado. Trinta e três!
Destina-se a vários leitores. Homens e mulheres, sem distinção.

经手译文
希伯来语 בן שלושים ושלוש ×”×™×” ישו...
139
源语言
意大利语 ciao sono m. come stai?
ciao sono m. come stai? è tanto che vorrei parlarti ma non c'è mai l'occasione giusta. comunque volevo chiederti se ti va un giorno di fare una chiacchierata...baci ciao ciao
Female name abbreviated <goncin />.

lettera da una ragazza per un ragazzo

经手译文
法语 Salut, c'est M. Comment vas-tu ?
巴西葡萄牙语 Olá, sou M., como vai?
希伯来语 ×”×™×™, זו מ., מה נשמע?
76
源语言
本翻译"仅需意译"。
巴西葡萄牙语 A minha alma Deus pertence O espírito de Deus me santifica No coração de Cristo eu me coloco.
A minha alma Deus pertence
O espírito de Deus me santifica
No coração de Cristo eu me coloco.

经手译文
希伯来语 הנפש שלי...
77
源语言
巴西葡萄牙语 Nossa vida, juntos, começará neste dia.
Nossa vida, juntos, começará neste dia.
Para dividir e amar, de hoje até o fim de nossas vidas!

经手译文
希伯来语 חיינו ביחד, תתחיל באותו היום
1173
13源语言
本翻译"仅需意译"。13
波兰语 W odpowiedzi na pismo w sprawie uzyskania...
W odpowiedzi na pismo w sprawie uzyskania intersujacych informacji o Panaprzodkach,przesylamy nastepujace wyjasnienia.
Naczelna Dyrekcja Archiwow Panstwowych nie pelni funckji archiwum,tzn. nie przechowuje zadnej dokumntacji. <<<<<informujemy,ze archiwa panstwowe gromadza matrerialy archiwalne zgodnie z zasada przynaleznosci terytorialnej. Oznaca to,ze poszukiwania archiwalne odpowiednich akt nalezy prowadzie archiwach najblizszych terytorialnie miejscowosci ich wytworzenia.
Wedle naszego rozeznania na terenia Rzeczypospolitej Polskiej w zbioracharchiwalnych przechowywane sa jedynie fragmentaryczne ksiegi stanu cywilnego z Horucka, tj: -akta urodzen, malzenstw oraz zgonow greckokatolickiego z lat 1785-1811, 1821-1835, 1838-1841 przechowuje Archiwum Panstwowe w Przemyslu (ul. Lelewela 4, 37-700 Przemysl).
akta urodzen, malzenstw oraz zgonow wyznania greckokalickiego z lat 1928-1938 przechowuje Archiwum GLOWNE akt DAWNYCH (ul. dluga 7, 00-263 Warszawa)

Z racji tego, ze w polskich archiwach zachowala sie jedynie niewielka czesc ksiag stanu cywilnego z Horucka, proponujemy Panu w sorawie uzyskania interesujacych informacji skontaktowac sie rowniez z Archiwum Panstwowym Obwodu Lwowskiego.

Jesli =Pana przodkowie urodzili sie badz mieszkali w miejscowosci Samokleski (powiat Jaslo) to sprawie uzyskania interesujacych informcji prosimy kontaktowac sie z Archiwum Panstwowym w Rzeszowie Oddziak w Skolysznie(38-242 Skolyszyn 249

经手译文
英语 In response to a letter on receiving ...
西班牙语 En respuesta a su carta solicitando...
希伯来语 בתגובה לפנייתך...
<< 上一个1 2 3 4 5 6 7